みなさんこんにちは
ミラクルウィッシュ6期
おうち英語講師のReicoです
もうすぐやってきますね!
Happy Halloween!!
徐々に日本にもハロウィンの波が来て
今は大変多くの方が
仮装をしたりパーティを開いて
大いに楽しまれてますね
ところで皆さま、
これが何のお祭りなのかを
ご存知でしょうか?
自分もそうでしたが、
どんなイベントなのか
あまり知らない!という方も
多いんじゃないかな〜
と思ったので、
せっかくなら英語に絡めながら
✅何をするものなのか
✅こんな楽しみ方ありますよ
を、ちょこっとシェア
させていただきたいなと思います
ハロウィンは元々
アイルランドに住んでいた
ケルト人と呼ばれる方々が
行っていたお祭り。
簡単に言えば、
秋の収穫祭&ご先祖様をお迎えする
伝統行事だそうです
そんなご先祖達に混じり、
あら大変!!
悪霊なんかも混じっている様で
そんな悪霊に悪さをされたり
連れて行かれないためにも、
仮装を施していたそうな。
仮装にも、
しっかり意味があったんですね
ちなみに仮装は英語で
dress up
が使えます
I’ll dress up as a ○○.(vampire/pirate/ghost… etc)
(○○(バンパイア/海賊/おばけ)に仮装するよ。)
簡単に言うなら
I’ll be a ○○.
でもオッケーですね
仮装パーティは a costume party!
Will you hold a costume party?
よく見るかぼちゃ
これは、ジャック・オー・ランタン
と呼ばれるのだけど、
なんとも悪さ好きな男:ジャックが
悪魔を騙してしまった様で、
それに怒った悪魔が
この男の魂を彷徨わせたそうな。
ランタンに火を灯して彷徨った
という言い伝えから、
このカボチャはジャック・オー・ランタン
と呼ばれている様です。
そんなちょっぴり悲しい
背景があるものの、
今は魔除の意味もあるそうで、
玄関や窓際に置いておくと
悪霊退散
ついに良い行いができている
といったところでしょうか?
カボチャをくり抜くは
いろんな言い方があると思いますが、
I cut off the top and clean the insides.
(上の部分を切って中身をきれいにする)
という表現だと
言いやすいですね
こんな案内してますが、
私はかぼちゃで
jack-o’-lanternを作った事が
ありません!笑
みんなが耳に馴染んでいるであろう
このフレーズ
「Trick or treat.」(トリック・オア・トリート)
「お菓子を頂戴。
くれないといたずらしちゃうぞ」
ですね
もしもお菓子を渡さないと、
いたずらされてしまう可能性が!
じゃあ、英語ではなんて返事すればいいの?
それは
「Happy Halloween!」
や
「Treat!」
お菓子を渡してあげる時に、
「Here you are.」
と一言つけてあげるのも
いいですね
海外文化に触れることも
立派な国際交流
興味がある方もそうでない方も、
皆さんにとって
素敵なハロウィンになりますように
改めて、
少し早い
Happy Halloween!!
========================
✨参加者募集中✨
▽さんだミラクル親子パーク▽
【親子で楽しむ はじめてのおうち英語講座】
英語苦手パパ・ママさんでも大丈夫!
親子で楽しめる
おうちで出来る英語の取り組みをご紹介
パパ&ママと一緒に英語を楽しむ事が
子どもが英語好きになる
一番の近道です
英語へのハードルをぐっと下げて、
子どもとの英語時間を楽しんじゃう方法を
ぜひお持ち帰りください
講座の詳細、お申し込みは
よりお願いいたします⭐️
★日時:11月13日(日)
★場所:三田市福祉総合保健センター
★講座時間:11:35〜12:05
★参加費:無料
★定員:5組さま
★持ち物:楽しむ気持ち
テキストはこちらでご用意いたします
========================
インスタグラムで
おうち英語について発信中✈️
英語育児に興味があるママさんや、
これから英語を始めたいママさん
ぜひ覗いてみてください
★公式LINEへはこちら
イベント情報などを発信しています
🎁おうち英語を継続させるための
【自分のおうち英語見える化シート】
プレゼント中
++++++++++++++++++++++++